CONTATO

Endereço: Av. Lúcio Costa, 17360 - Praia do Recreio dos Bandeirantes, Rio de Janeiro - RJ

turismo@rioecoesporte.com.br

Tel: (21) 3495-4247 / (21) 99742-9191 / (21) 97458-5402

FALE CONOSCO

 

CASA DO PONTAL + SÍTIO BURLE MARX

Visita ao maior centro de artesanato brasileiro no Rio de Janeiro, a Casa do Pontal, o local conta com obras do primeiro artesão brasileiro a retratar o cotidiano do nosso povo com bonecos feito de argila, Mestre Vitalino, que iniciou suas obras na década de 50 e inspirou outros artesãos nas décadas de 60,70 e 80. Há também, totens e obras que se movem dos Gêmeos artistas contemporâneos, com obras em Nova York. Ao terminarmos essa visita, almoço em um restaurante especialista em frutos do mar, e que conta também com outras excelentes opções. O tour termina no antigo sítio e hoje museu do grande paisagista, pintor e escultor Roberto Burle Marx, onde será apresentada sua história em uma visita guiada.

PONTAL HOUSE + BURLE MARX SITE

Visit to the largest Brazilian handicraft center in Rio de Janeiro, Pontal House, where there are exhibitions ofsmall sculptures made of clay with works by the first Brazilian craftsman to portray the daily life of our people, Master Vitalino, who began his works in the 50's and inspired other artisans in the 60's, 70’s and 80's. There are also totems and moving works from the Twins, contemporary artists with works in New York. When we finish this visit, we will have lunch at aseafood restaurant, where there are also other excellent options. The tour ends at the old site and now a museum of the great landscape artist, painter and sculptor Roberto Burle Marx, where we will learn about his history on a guided tour.

CASA DEL PUNTO + SITIO BURLE MARX

Visita al mayor centro de artesanía brasileño en Río de Janeiro, la Casa do Pontal, el local cuenta con obras del primer artesano brasileño a retratar el cotidiano de nuestro pueblo con muñecos hechos de arcilla, Mestre Vitalino, que inició sus obras en la década de 50 E inspiró a otros artesanos en las décadas de 60,70 y 80. Hay también, toten y obras que se mueven, de los Géminis, artistas contemporáneos con obras en Nova York. Al finalizar esa visita, almuerzo en un restaurante especialista en mariscos, y que cuenta también con otras excelentes opciones. El tour termina en el antiguo sitio y hoy museo del gran paisajista, pintor y escultor Roberto Burle Marx, donde será presentado de su historia en una visita guiada.

CAVALGADA NA COMUNIDADE QUILOMBOLA E CACHOEIRA DE VARGEM GRANDE

Cavalgada dentro do Parque Estadual da Pedra Branca, maior parque natural dentro de uma área urbana no mundo. Passeio inclui delicioso e refrescante banho de cachoeira e uma feijoada carioquíssima feita no fogão à lenha, como no período colonial, além de visita à comunidade quilombola.

HORSEBACK RIDINGTO THE QUILOMBOLA COMMUNITY AND VARGEM WATERFALL

Horseback riding tour within the PedraBranca State Park, largest natural parkin an urban area in the world. This tour includes delicious and refreshing waterfall bath and the carioquíssimafeijoada made on the wood stove, as in the colonial period, as well as a visit to the quilombola community.

CABALLO EN LA COMUNIDAD QUILOMBOLA CON CACHOEIRA DE VARGEN

Cabalgata dentro del Parque Estatal de la Piedra Blanca, mayor parque natural dentro de un área urbana en el mundo. Paseo incluye delicioso y refrescante baño de cascada y una feijoada carioquísima hecha en la estufa a leña, como en el período colonial, además de visita a la comunidad quilombola.

 

STAND UP EM GUARATIBA + TRILHA DA PEDRA DA TARTARUGA

Neste tour conheceremos umas das regiões mais bonitas do Rio de Janeiro e também duas das cinco praias selvagens da cidade. Faremos uma trilha com pausa para mergulho,subiremos em um conjunto rochoso conhecido como pedra da tartaruga eremaremos em um santuário ecológico cheio de vida e beleza. Barra de Guaratiba encantará vocês e se tornará um dos recantos mais lembrados dessa visita à cidade maravilhosa, não só pelas vistas, mas também pela deliciosa gastronomia, já que a região é famosa pelos frutos do mar. Para finalizar, visita à praia mais procurada por surfistas do mundo todo no Rio de Janeiro, a Prainha, que encanta por sua proximidade com a montanha e suas boas ondas. Prainha é uma das 5 praias no Brasil, e única no Rio, a possuir o certificado Bandeira Azul, www.bandeiraazul.org.br

Obs. Na atividade de remo com Stand UpPaddle serão servidos petiscos e rodada de 4 cervejas para cada pessoa. Isso visando substituir o almoço e haver mais tempo dedicado às atrações, já que as atividades tomarão muito tempo.

STAND UP IN GUARATIBA + TURTLE STONE TRAIL

In this tour, we will visit one of the most beautiful regions of Rio de Janeiro and two of the five wild beaches of the city. We will take a trail with a diving break, climb a rocky set known as Turtle Stone and paddle accross an ecological sanctuary full of life and beauty. Barra de Guaratiba will enchant you and will become one of the most remembered places of this visit to the wonderful city, not only for the views, but also for the delicious gastronomy, since the region is famous for the seafood. We will finish with a visit to the beach most sought after by surfers from all over the world, Prainha, which enchants for its proximity to the mountain and its good waves. Prainha is one of the 5 beaches in Brazil, and the only one in Rio, to have the Blue Flag certificate, www.bandeiraazul.org.br

Obs. During the rowing activity with Stand Up Paddle snacks and a round of 4 beers will be served for each person. This is intended to replace lunch in order to have more time to spend on the attractions, since the activities will take a lot of time.

STAND UP EN GUARATIBA + CAMBIO DE LA PIEDRA DE TARTARUGA

Conocer unas de las regiones más bonitas de Río de Janeiro y también dos de las cinco playas salvajes de la ciudad. Pista con pausa para buceo y la subida en un conjunto rocoso conocido como piedra de la tortuga. Remar en un santuario ecológico lleno de vida y belleza. Barra de Guaratiba va a encantarlos y se convertirá en uno de los rincones más recordados de esa visita a la ciudad maravillosa, no sólo por las vistas, sino también por la deliciosa gastronomía, ya que la región es rica en frutos del mar. Para finalizar, visita la playa más buscada por surfistas de todo el mundo en Río de Janeiro, la Prainha, encanta por su proximidad a la montaña y sus buenas olas, Prainha es una de las 5 playas en Brasil y única en el Río a poseer el certificado Bandeira Azul, www.bandeiraazul.org.br En la actividad de remo con Stand Up Paddle se servirán aperitivos y ronda de 4 cervezas para cada persona. Con el fin de sustituir el almuerzo y haber más tiempo dedicado a las atracciones, ya que las actividades tomarán mucho tiempo.

 

PEDRA BONITA + VÔO DE ASA DELTA OU PARAPENTE

Trilha até o topo da Pedra Bonita, com 1.150 m., quenos leva a uma altitude de 693 m. do nível do mar. Do seu cume avistaremos parte da Zona Sul e Zona Oeste do Rio de Janeiro, com uma vista incrível, e de frente a “cabeça do imperador” remete a tentativa de colonização feita pelos fenícios antes do descobrimento, como reza a lenda. Depois da trilha, a oportunidade de saltar de asa delta da rampa mais famosa do mundo.

No final da atividade acontece um piquenique enquanto esperamos as fotos e o vídeo dessa incrível atividade.

Nesse tour as condições climáticas podem adiar a atividade ou atrasar os horários divulgados.

BONITA STONE + HANG GLIDINGOR PARAGLIDING FLIGHT

Trail to the top of Pedra Bonita, with 1150 m, that takes us to an altitude of 693 mabovesea level. From its peak, we will see part of the South and West Zones of Rio de Janeiro, with an incredible view, and opposite, the "head of the emperor" that refers to the attempt of colonization made by the Phoenicians before the discovery, as the legend says. After the trail, the opportunity to try a hang gliding flight from the most famous ramp in the world.

At the end of the activity there is a picnic while we wait for the photos and the video of this incredible activity.

In this tour, the weather conditions can delay the activity or delay the whole schedule.

PIEDRA BONITA + VUELO DE ASA DELTA O PARAPENTE

Pista con llegada en la cima de la Piedra Bonita, con 1.150 m., Nos lleva a una altitud de 693 m. A nivel del mar. De su cumbre avistaremos parte de la Zona Sur y Zona Oeste de Río de Janeiro, con una vista increíble, y de frente a la "cabeza del emperador" remite el intento de colonización hecha por los fenicios antes del descubrimiento, como reza la leyenda. Después de la pista, la oportunidad de saltar de ala delta de la rampa que más se vuela en el mundo. Al final de la actividad se produce un picnic mientras esperamos las fotos y el vídeo de esta increíble actividad. En este tour las condiciones climáticas pueden posponer la actividad o retrasar los horarios divulgados.

 

RIO ANTIGO

Turismo de caminhada ao coração da cidade que acolheu portugueses, ingleses, franceses e outros importantes cidadãos que ajudaram a formar a genética do povo carioca. Início com a chegada dos portugueses ao Rio de Janeiro, mais precisamente na Praça XV onde fixaram residência, seguida de uma visita raio x nas principais igrejas e centros culturais, recheando assim o tour com muita história e curiosidades da nossa cidade maravilhosa. Descobrir como o Rio de Janeiro deixou de ser conhecida como cidade da morte para receber o título reconhecido internacionalmente de cidade maravilhosa. Caminhada por quase três horas pelas ruas do centro entrando em um túnel do tempo. Dentro deste túnel há pontos importantes da nossa história e das heranças deixadas por todos que viveram aqui.  Uma dica é aproveitar para provar os doces das confeitarias Colombo e Cavé que ficam a 20 metros uma da outra.

O Roteiro: Chafariz do Mestre Valentim, Paço Imperial, Igreja Nossa Senhora do Carmo da antiga Sé, Beco dos Barbeiros, Arco do Teles, Igreja Nossa Senhora da Lapa dos Bons Mercadores, Igreja Santa Cruz dos Militares, Casa França Brasil, Centro Cultural Banco do Brasil CCBB, Igreja Nossa Senhora da Candelária, Confeitaria Colombo e Confeitaria Cavé.

Os horários podem variar um pouco, entre 25 e 30 minutos.

Em caso de chuva o evento será adiado ou transferido para um local coberto, o que será apurado no momento com os envolvidos.

 

OLD RIO

Walking Tour to the heart of the city that welcomed Portuguese, English, French and other important citizens who helped to form the genetics of the Carioca people. Starting with the arrival of the Portuguese to Rio de Janeiro, more precisely at XV Square where they settled residence, followed by an X-ray visit to the main churches and cultural centers, filling this tour with a lot of history and curiosities about our wonderful city. Discovering how Rio de Janeiro,which was known as the city of death,became internationally known as the wonderful city. This walk takes about three hours around downtown streets, and it will be like entering the tunnel of time. Within this tunnel, there are important points of our history and the legacies left by the ones who lived here. An important tip is to stopat the Colombo and CavéPatisseries, that are 20 meters from each other and where we can eat some delicious sweets.

The Script:MestreValentim's Fountain, the Imperial Palace, Our Lady ofCarmo of the old SeeChurch, Barber's Alley, Teles’ Arch,  Our Lady of Lapa of the Good MerchantsChurch, Santa Cruz dos Militares Church, Cultural center Casa FrançaBrasil, Cultural Center of Brazil Bank CCBB, Our Lady ofCandelária Church, Colombo and CavéPatisseries.

The schedules can vary slightly, between 25 and 30 minutes.

In case of rain, the event will be postponed or transferred to a covered place, which will be determined at the moment with the group involved.

RIO ANTIGUO

Paseando por el corazón de la ciudad que acogió a portugueses, ingleses, franceses y otros importantes ciudadanos que ayudaron a formar la genética del pueblo carioca. Rayo x en las principales iglesias y centros culturales, rellenando así el tour con mucha historia y curiosidades de nuestra ciudad maravillosa. Descubrir cómo Río de Janeiro dejó de ser conocida como ciudad de la muerte para recibir el título reconocido internacionalmente de ciudad maravillosa. Caminando por casi tres horas por las calles del centro entrando en un túnel del tiempo. Dentro de este túnel hay puntos importantes de nuestra historia y de las herencias dejadas por todos los que vivieron aquí. Una sugerencia es aprovechar para probar los dulces de las confiterías Colombo y Cavé que se quedan a 20 metros una de la otra. Inicio con la llegada de los portugueses a Río de Janeiro, más precisamente en la Plaza XV donde fijaron residencia. El itinerario: Chafariz del Maestro de San Valentín, Palacio Imperial, Iglesia Nuestra Señora del Carmen de la antigua Sé, Calle de los Barberos, Arco de los Teles, Iglesia Nuestra Señora de la Lapa de los buenos bienes, Iglesia Santa Cruz de los Militares, Casa Francia Brasil, Centro Cultural Banco De Brasil CCBB, Iglesia Nuestra Señora de la Candelaria, Confitería Colombo y Confitería Cavé. Los horarios pueden variar un poco, entre 25 y 30 minutos. En caso de lluvia el evento será pospuesto o transferido a un lugar cubierto, lo que será constatado en el momento con los involucrados.

 

RIO CONTEMPORÂNEO

Tour pelos mais novos espaços de arte, cultura e entretenimento, encravados em um dos pontos mais antigos de entrada da cidade que recebeu milhares de negros e outras etnias que ajudaram a construir a história e os traços culturais dos cariocas. Terra onde se originou o samba que arrasta multidões, e também do novo, como o Edifício Joseph Gire, mais conhecido como “A Noite”, um arranha-céu localizado na Praça Mauá, construído nos finais da década de 1920, e é considerado um marco arquitetônico do país, tendo sido o primeiro edifício em concreto armado inaugurado no Brasil. Não há lugar melhor para se realizar essa incursão aos mais novos espaços de lazer que se misturam com o antigo, e que se transformam na mais nova zona para as pessoasque amam cultura.Aqui é possível aproveitar com segurança toda a beleza da baia de Guanabara em uma área que antes se encontrava abandonada e tomada pelo crime. Com a revitalização o espaço se transformou em um novo cartão postal da cidade maravilhosa. O mundo conhece agora uma nova silhueta carioca, contemporizando que o Rio é capaz de se reinventar e mostrar novos ângulos de uma cidade que é linda de qualquer um dos seus muitos pontos de vista.

CONTEMPORARY RIO

Tour along the newest spaces of art, culture and entertainment, located in one of the oldest points of entrance of the city, which received thousands of black slaves and other ethnicities that helped to build the history and the cultural aspects of the Cariocas.This iswhere the samba, that draws crowds, was originated then. However, it is the place of the new spaces , such as the Joseph Gire Building, also known as "The Night", a skyscraper located in PraçaMauá, built in the late 1920s, and which is considered an Architectural landmark of the country, as it was the first concrete building built in Brazil. There is no better place to go in order to visit the new leisure spaces that are mixed with the old ones,what makes this zonethe best place forpeoplewho are culture vultures. Here you can safely enjoy all the beauty of Guanabara Bay in an area that was previously abandoned and taken over by the crime, but with the revitalization of the space,was transformed into a new postcard of the wonderful city.The world can see a new Carioca silhouette, demonstrating how Rio is able to reinvent itself, showing new angles of a city that is beautiful from any of its many points of view.

RIO CONTEMPORÁNEO

Por los más nuevos espacios de arte, cultura y entretenimiento, enclavados en uno de los puntos más antiguos de entrada de la ciudad y recibió miles de negros y otras etnias que ayudaron a construir la historia y los rasgos culturales de los cariocas. Donde se originó el samba que arrastra multitudes, y también del nuevo, como la construcción del edificio a la "Noche", siendo ese el primer edificio hecho en hormigón armado en Río de Janeiro. No hay lugar mejor para realizar esa incursión a los más nuevos espacios de ocio que se mezclan con lo antiguo, y que se transforman en la más nueva zona para que los cariocas se aculturen. Podrían aprovecharse con seguridad toda la belleza de la bahía de Guanabara en un área que antes se encontraba abandonada y tomada por el crimen. Con la revitalización el espacio se transformó en una nueva postal de la ciudad maravillosa. En el mundo una nueva silueta carioca, contemporizando que el Río es capaz de reinventarse y mostrar nuevos ángulos de una ciudad que es hermosa de cualquiera de sus muchos puntos de vista. Ruta: Museo del Mañana, Entrada a la terraza del Mar (Museo de Arte del Río) para hacer un panorámico de la zona portuaria. Parada para almuerzo (tenemos otras sugerencias de restaurantes), Salida para Piedra de la Sal, Salida para pasear por el Boulevard Olímpico (caminata de 20 minutos), Visita al muelle del Valongo, Visita al Jardín Suspenso del Valongo, Entrada en el AquaRio, Salida del AquaRio, Salida del AquaRio Embarque al hotel, Llegada al hotel. SEGURIDAD Todas las actividades proporcionadas por Rio Ecoesporte cuentan con la cobertura del seguro Ecotrip de Responsabilidad Civil. Para contratos más robustos, también ofrecemos la cobertura de Porto Seguro aseguradora.

 
  • White TripAdvisor Icon
  • White Facebook Icon
  • White Instagram Icon